○○○EmO-ScEnE-Saucy○○○

Emo-Scene-Saucy

A Hónap oldala:
HAMAROSAN ÚJRA
JELENTKEZZ ITT!

Navigation
In/Out
Site
Style
Gallery
Media
Extras
For You



Link Me

--more/több--

THE BEST
HAMAROSAN ÚJRA
Meghívásos!

Elite Affi
Image and video hosting by TinyPicImage and video hosting by TinyPicImage and video hosting by TinyPicImage and video hosting by TinyPic
Image and video hosting by TinyPicImage and video hosting by TinyPicImage and video hosting by TinyPic


Ha ide szeretnél kerülni,
írj a
Vk-ba! 70% esély!

 

Top Affi

http://tecktonikweb.gp
http://cim09.mlap.hu
http://billkaulitz-fans.gp
http://
sp-blog.gp
http://vér birodalma.gp
http://mylifeanddreamer.gp
http:// heni45.gp
http://candy-fan.gp
http://hedi-design.gp
http://grey-weekdays.gp
http://
nitrocircushungarianworld.webs.com
http://
http://


Korlátlan hely!
Jelentkezz Te is!

Tokio Hotel dszövegek

An diener seite

Keiner weiss wies dir geht
Keiner da der dich versteht
Der Tag war dunkel und allein
Du schreibst Hilfe mit deinem Blut
Obwohl es immer wieder wehtut
Du machst die Augen auf und alles bleibt gleich

Ich will nicht stör’n und ich will auch nicht
zu lange bleiben
ich bin nur hier um dir zu sagen

Ich bin da
Wenn du willst
Schau dich um dann siehst du mich
Ganz egal
Wo du bist
Wenn du nach mir greifst dann halt ich dich

Dein Leben Sinnententleert
Deine Schatten Tonnenschwer
Und alles was du jetzt brauchst
Hast du nicht
Du suchst den Regenbogen
Er liegt tot vor dir am Boden
Da er hat solang es ging gestrahlt
Nur für dich

Ich will nicht störn
Und ich will auch nicht zu lange bleiben
Ich bin nur hier um dir zu sagen
Du bist nicht alleine
Ich bin an deiner Seite

Ich bin da
Wenn du willst
Schau dich um dann siehst du mich
Ganz egal
Wo du bist
Wenn du nach mir greifst dann halt ich dich

Wenn du die Welt nicht mehr verstehst
Und jeder Tag im nichts vergeht
Wenn sich der Sturm nicht mehr legt
Und du die Nacht nicht mehr erträgst
Ich bin da wenn du willst
Ganz egal wo du bist

An deiner Seite
Nur eine Weile

Ich bin da
Ich bin da
Wenn du willst
Ich bin da
Ganz egal wo du bist
Ich bin da
Schau in dich rein
Dann siehst du mich
Ich bin da
Wenn du nach mir greifst halt ich dich
Ich bin da wenn du willst
Ganz egal wo du bist
An deiner seite
Nur eine weile
Du bist nicht alleine
Ich bin an deiner Seite

ANGOLUL

By your side (I am there)

Nobody knows
How you're feeling
Nobody's there
Who understands you
The day was dark
And alone
You're writing "Help"
With your blood
Even though it hurts everytime

You open your eyes
And everything is still the same
I don't want to bother
And I don't want
To stay too long
I'm just here to
Tell you
I'm there
If you want me to
Look around you
And you'll see me
Wherever
You are
If you reach out for me
I'll hold you

Your life without any sense
Your shadows pressing heavy
And everything you're needing now
You don't have
You're searching for the rainbow
It's laying dead infront of you
On the ground
Has been shining as long as it could
Only for you

I don't want to bother
And I don't want
To stay too long
I'm just here to
Tell you

I'm there

If you don't understand the world anymore
And every day is drowning in nothingness
If the storm won't fade anymore
And you can't bear the night any longer

I'm there if you want me too
Whereever you are
By your side
Just for a while
I'm there
I'm there if you want me to
I'm there
Whereever you are
I'm there
Look inside of you and you'll see me
Whereever you are
If you reach out for me I will hold you
I'm there if you want me to
Whereever you are
By your side
Just for a while
You're not alone

MAGYARUL

Az oldaladon (ott vagyok)

Senki se tudja 
Hogy érzel 
Senki sincs ott 
Aki megértene 
Sötét volt a nap 
És egyedül 
Leírtad "Segítség" 
A véreddel 
Annak ellenére, hogy fáj mindig 

Kinyitod a szemed 
És minden ugyanolyan 
Nem akarok zavarni 
És nem akarok 
Sokáig maradni 
Csak itt vagyok 
Hogy elmodnjam neked 
Ott vagyok 
Ha akarsz engem 
Látni magad mellett 
És látni fogsz 
Amikor 
Te vagy 
Ha nyújtózol értem 
Én majd megtartalak 

Az életed érzelmek nélkül 
Az árnyékod keményen szorít 
És minden, ami te vagy szükséges most 
Neked nem 
Keresed a szivárványt 
Meghatlt előtted 
A földön 
Ragyogott amíg tudott 
Csak neked 

Nem akarok zavarni 
És nem akarok 
Sokáig maradni 
Csak itt vagyok 
Hogy elmodnjam neked 

Ott vagyok 

Ha nem érted a világot sehogy se 
És minden nap elhull a semmiségbe 
Ha a vihar nem halkul 
És ha nem bírod elvileslni az éjszakát 

Én ott vagyok, ha te is akarod 
Ahol te vagy 
Melleted 
Csak egy rövid időre 
Ott vagyok 
Én ott vagyok, ha te is akarod
Ott vagyok
Ahol te vagy 
Ott vagyok 
Nézz magadba és látni fogsz 
Ahol te avgy 
Ha nyújtózol értem, én megtartalak 
Én ott vagyok, ha te is akarod 
Ahol te vagy 
Melletted 
Csak egy kis időre 
Nem vagy egyedül 

1000 Meere

Die Straßen leer ich stell mich um
Die Nacht hat mich verlorn'
ein kalter Wind die
Welt erstarrt
die Sonne ist erfrohrn'
Dein Bild ist sicher ich trags in mir
über 1000 Meere zurück zu dir
zurück zu uns
wir dürfen unsern glauben nich verliern'
vertrau mir

Wir müssen nur noch 1000 Meere weit
durch 1000 dunkle Jahre ohne zeit
1000 Sterne ziehn' vorbei
wir müssen nur noch 1000 Meere weit
noch 1000 Mal durch die Unendlichkeit
dann sind wir endlich frei

Iirgendwo ist der Ort,
den nur wir beide kennen
lief alles anders als gedacht
der Puls in den Adern ist viel zu schwach
doch irgendwie schlagen uns
die herzen durch die Nacht
vertrau mir

Wir müssen nur noch 1000 Meere weit
durch 1000 dunkle Jahre ohne zeit
1000 Sterne ziehn' vorbei
wir müssen nur noch 1000 Meere weit
noch 1000 Mal durch die Unendlichkeit
dann sind wir endlich frei

Niemand und nichts nehm' wir mit
und irgendwann schaun' wir auf jetzt zurück
1000 Meere weit
1000 Jahre ohne zeit
1000 Meere weit
1000 Sterne ziehn' vorbei vorbei
lass dich zu mir treiben
ich lass mich zu dir treiben
vertrau mir

Wir müssen nur noch 1000 Meere weit
durch 1000 dunkle Jahre ohne zeit
1000 Sterne ziehn' vorbei
wir müssen nur noch 1000 Meere weit
noch 1000 Mal durch die Unendlichkeit
dann sind wir Frei
Lass dich zu mir treiben
ich lass mich zu dir treiben
1000 Meere weit 

ANGOLUL

1000 Seas

The streets are empty, I change my point (means sg. like I'm prepared)
The night lost me
a cold wind
the world turns to ice
the sun is frozen
your picture is safe I wear it inside of me
through 1000 seas bck to you
back to us
we mustn't loose our faith(or belief?)
trust me

We only have to go 1000 seas far
through 1000 dark years without time
1000 stars pass by
we only have to go 1000 seas far
1000 more times through infinity
then we're finally free

Somewhere is the place
that only the two of us know
everything went other(or differently?) than we thought
the pulse in the vains is way too weak
but somehow our hearts
beat us through the night
trust me

We only have to go 1000 seas far
through 1000 dark years without time
1000 stars pass by
we only have to go 1000 seas far
1000 more times through infinity
then we're finally free

We don't take noone and nothing with us
ans sometime we look back on now
1000 seas far
1000 years without time
1000 seas far
1000 stars pass by by
let yourself be drawn to me
I let myself be drawn to you
trust me

We only have to go 1000 seas far
through 1000 dark years without time
1000 stars pass by
we only have to go 1000 seas far
1000 more times through infinity
then we're free
let yourself be drawn to me
I let myself be drawn to you
1000 seas far

MAGYARUL

1000 tenger

Az utcák üresek, én felkészültem  
Az éjszaka elhagyott 
Egy hideg szellő 
A világ jégbe borul 
A Nap megfagyott 
A képed biztonságot ad belül hordanom 
1000 tengeren át vissza hozzád 
Vissza hozzánk 
Nem veszíthetjük el a hitünk
Bízz bennem 

Csak 1000 tengernyi messzire kell mennünk 
Át 1000 sötét éven idő nélkül
1000 csillag mellett elhaladni 
Csak 1000 tengernyi messzire kell mennünk
1000-er többször át a végtelenben 
Aztán végül szabadok leszünk 

Vakahol megvan az a hely 
Amit csak mi ketten ismerünk 
Minden más lett, mint gondoltuk 
A verés az érben egyre gyengébb 
De valahogy a szíveink 
Átvisz minket az éjszakán 
Bízz bennem 

Csak 1000 tengernyi messzire kell mennünk 
Át 1000 sötét éven idő nélkül
1000 csillag mellett elhaladni 
Csak 1000 tengernyi messzire kell mennünk
1000-er többször át a végtelenben 
Aztán végül szabadok leszünk 

Semmit se teszünk magunkkal 
És néha visszanézünk 
1000 tengernyi messzire 
1000 év idő nélkül 
1000 tengernyi messzire 
1000 csillag mellett el-elhaladva 
Hagyd magad had kapjalak el 
Én hagyom, hogy te elkapj 
Bízz bennem 

Csak 1000 tengernyi messzire kell mennünk 
Át 1000 sötét éven idő nélkül
1000 csillag mellett elhaladni 
Csak 1000 tengernyi messzire kell mennünk
1000-er többször át a végtelenben 
Aztán végül szabadok leszünk 
Hagyd magad had kapjalak el 
Én hagyom, hogy te elkapj 
1000 tengernyi messzire

Spirng nicht

 

Über den Dächern
Ist es so kalt und so still
Ich schweig deinen namen
weil du ihn jetzt nicht hören willst
Der Abgrund der stadt
Verschlingt jede Träne die fällt
Da unten ist nichts mehr
Was dich hier oben noch hält

Ich schrei in die Nacht für dich
Lass mich nicht im Stich
Spring nicht
Die Lichter fangen dich nicht
Sie betrügen dich
Spring nicht
Erinner dich
An dich und mich
Die Welt da unten zählt nicht
Bitte spring nicht

In deinen augen
Scheint alles sinnlos und leer
Der schnee fällt einsam
Du spürst ihn schon lang nicht mehr
Irgendwo da draußen
Bist du verloren gegangen
Du träumst von dem ende
Um nochmal von vorn anzufangen

Ich schrei in die Nacht für dich
Lass mich nicht im Stich
Spring nicht
Die Lichter fangen dich nicht
Sie betrügen dich
Spring nicht
Erinner dich
An dich und mich
Die Welt da unten zählt nicht
Bitte spring nicht

Ich weiss nicht wie lang
Ich dich halten kann
Ich weiss nicht wie lang
Nimm meine hand
Wir fangen nochmal an
Spring nicht

Ich schrei in die Nacht für dich
Lass mich nicht im Stich
Spring nicht
Die Lichter fangen dich nicht
Sie betrügen dich
Spring nicht
Erinner dich
An dich und mich
Die Welt da unten zählt nicht
Bitte spring nicht
spring nicht
und hält dich das auch nicht zurück
dann spring ich für dich

   

 

ANGOLUL

 

Don't junp 

Over the roofs
It's so cold
And so quiet
I silence your name
Because you do not
Want to hear it now
The abyss of the city
Swallows every
Tear that falls
Down there is nothing anymore
That could still
Keep you up here

I cry out into the night for you
Don't forsake me
Don't jump
The lights won't catch you
They deceive you
Don't jump
Remember
You and me
The world down there doesn't count
Please don't jump

In your eyes
Everything seems futile and empty
Snow is falling lonely
You haven't been feeling it for a long time
Somewhere out there
You got lost
You dream of the end
To start over again

I cry out into the night for you
Don't forsake me
Don't jump
The lights won't catch you
They deceive you
Don't jump
Remember
You and me
The world down there doesn't count
Please don't jump

I don't know how long
I can still hold you
I don't know how long

Take my hand
We'll start over again
Don't jump

I cry out into the night for you
Don't forsake me
Don't jump
The lights won't catch you
They deceive you
Don't jump
Remember
You and me
The world down there doesn't count
Please don't jump

Don't jump
And if this won't hold you back
Then I'll jump for you 
      

 

MAGYARUL

 

Ne ugorj 

A tetők fölött 
Hideg van nagyon 
És nagy csend 
Elfojtom a neved 
Mert te nem 
Akarod ezt meghallani most 
A város mélysége 
Elnyel mindent  
Könny, ami lehull 
Le, ahol semmi sincs többé 
Ami még 
Fenntarthatott volna 

Sírok az éjszakában érted 
Ne hagyj el  
Ne ugorj  
A fények nem fognak elkapni 
Becsapnak téged 
Ne ugorj 
Emlékezz 
Te és én 
A világ itt lenn nem számol 
Kérlek, ne ugorj! 

A szemidben 
Minden haszontalannak és üresnek látszik 
A hó magányosan hullik 
Nem érezted ezt hosszú ideig 
Valahová ki innen 
Elvesztél 
A végről álmodozol 
Hogy újrakezdhesd 

Sírok az éjszakában érted 
Ne hagyj el  
Ne ugorj  
A fények nem fognak elkapni 
Becsapnak téged 
Ne ugorj 
Emlékezz 
Te és én 
A világ itt lenn nem számol 
Kérlek, ne ugorj! 

Nem tudom milyen hosszan 
Tudlak még tartani 
Nem tudom milyen hosszan 

Fogd a kezem 
Majd utána újrakezdjük 
Ne ugorj 

Sírok az éjszakában érted 
Ne hagyj el  
Ne ugorj  
A fények nem fognak elkapni 
Becsapnak téged 
Ne ugorj 
Emlékezz 
Te és én 
A világ itt lenn nem számol 
Kérlek, ne ugorj! 

Ne ugorj 
Ás ha nem tudlak visszahozni 
Utánnad fogok ugrani 

 

Heilig

 

Ich halt mich wach
Für dich
Wir schaffens nicht beide
Du weisst es nicht
Ich geb' mich jetzt für dich auf
Mein letzter Wille hilft dir raus
Bevor das Meer unter mir zerbricht
Ich glaub an dich

Du wirst für mich immer heilig sein
Ich sterb für uns're Unsterblichkeit
Meine Hand von Anfang an
über dir
Ich glaub an dich
Du wirst für mich immer heilig sein

Du brichst die Lälte
wenn du sprichst
mit jedem Hauch von dir
erlöst du mich
Wir sehen uns wieder irgendwann
Atme weiter wenn du kannst
Auch wenn das meer unter dir zerbricht
Ich glaub an dich

Du wirst für mich immer heilig sein
Ich sterb für uns're Unsterblichkeit
Meine Hand von Anfang an
Über dir
Ich glaub an dich
Du wirst für mich immer heilig sein
Heilig sein
Heilig sein
Heilig sein
Heilig sein

Ich schau durchs meer und seh dein licht über mir
Ich sinke
Ich sinke
Weg von dir

Schau mir nicht mehr hinterher
Glaub an dich
Ich glaub an dich

Du wirst für mich immer heilig sein
Ich sterb für uns're Unsterblichkeit
Meine Hand von Anfang an
Über dir
Und irgend wann führt das Meer dich zu mir
Ich glaub an dich

Du wirst für mich immer heilig sein
Du wirst für mich immer heilig sein

  

 

ANGOLUL

 

Holy

I'm keeping myself awake -------- for you

We can't both make it -------- you don't know it
I am giving up myself for you now
My last will helps you to get out
Before the sea underneath me -------- shatters
I believe in you

You will for me -------- forever be holy
I die -------- for our immortality
My hand -------- from the beginning
Above you -------- I believe in you
You will for me -------- forever be holy

You break the cold -------- when you talk
With every breath of you -------- you set me free
Keep breathing -------- if you can
Even though the sea -------- beneath you shatters
I believe in you

You will for me -------- forever be holy
I die -------- for our immortality
My hand -------- from the beginning
Above you -------- I believe in you
You will for me -------- forever be holy

I am looking through the sea -------- and see your light ---- above me
I sink -------- and sink -------- away from you

Don't -------- look -------- behind
Believe in you
I believe in you

You will for me ----- forever be holy...

      

 

MAGYARUL

 

Szent 

Ébren tartom magam -------- neked 

Együtt nem tudjuk megcsinálni -------- te ezt nem tudod
És most feladom magam érted 
Az utolsóm segíteni fog neked kijutni 
Mielőtt a tenger alá kerülök -------- összetörések 
Hiszek benned 

Te fogsz majd nekem -------- örökre szten lenni 
Meghalok -------- a halhatatlanságunkért 
A kezem -------- a kezdetektől 
Fölötted -------- hiszek benned 
Te fogsz majd nekem -------- örökre szten lenni  

Megtöröd a hideget -------- amikor beszélsz  
Minden lélegzeteddel -------- szabaddá teszel 
Lélegezz -------- ha tudsz 
A tenger ellen -------- a szétfoszlások alá 
Hiszek benned 

 
Te fogsz majd nekem -------- örökre szten lenni 
Meghalok -------- a halhatatlanságunkért 
A kezem -------- a kezdetektől 
Fölötted -------- hiszek benned 
Te fogsz majd nekem -------- örökre szten lenni 

 
A tengeren átnézek -------- és látoma  fényed---- felettem 
Süllyedek -------- és süllyedek -------- messze tőled 

Ne -------- nézz -------- hátra 
Hiszek benned  
Hiszek benned 

Te fogsz majd nekem örökre szten lenni...

 

Wo sind eure hände

 

Ich hör alles ist so wichtig
Schon klar die ander´n machens auch
ja ja ganz genau ist richtig
Glaubt ruhig dass ich euch das glaub
Zurück und dann wieder nach vorn
Okay wird schon richtig sein
Bleib stehn
Weil du sonst verloren bist
Lauf los
Aber nicht zu weit

Mein Kopf ist voll bis oben
Meine Schatten holen mich ein
Ich hör 1.000 Diagnosen
ja ja
schon klar
egal

Heute sind wir hier
Die Welt bleibt vor der Tür
Was jetzt zählt seid ihr
Wo sind eure Hände
Chaos im System
Auch wenn wir untergehen
Ich will euch alle sehn
Wo sind eure Hände
Eure hände

Ich hör
Du kannst dich drauf verlassen
Frag nicht alles ist geplant
Das was mir morgen passieren wird
Habt ihr doch gestern schon geahnt
Links rechts oben unten
Ich komm nirgendwo an
Ich hör 1000 diagnosen
ja ja
schon klar
egal

Heute sind wir hier
Die Welt bleibt vor der Tür
Was jetzt zählt seid ihr
Wo sind eure Hände
Chaos im System
Auch wenn wir untergehen
Ich will euch alle sehn
Wo sind eure Hände

Heute sind wir hier
Wo sind Eure Hände
Die Welt bleibt vor der Tür
Wo sind eure Hände
Chaos im System

ich will euch alle sehn
ja ja
Schon klar
Egal


Heute sind wir hier
Die Welt bleibt vor der Tür
Was jetzt zählt seid ihr
Wo sind eure Hände
Chaos im System
Auch wenn wir untergehen
Ich will euch alle sehn
Wo sind eure Hände

Heute sind wir hier
Wo sind eure Hände
Die Welt bleibt vor der Tür
Wo sind eure Hände
Chaos im System
Wo sind eure Hände
Ich will euch alle sehn
Wo sind eure Hände
Eure Hände
Wo sind eure Hände

  

ANGOLUL

 

Where are your hands?

I'm hearing
Everything's so important
Yeah, sure
The others are doing it, too
Yeah, yeah
Exactly, that's right
Just believe
That I believe you
Back
And then forth again
Okay, I guess it'll be right
Stand still
Because you'll be lost otherwise
Start running
But not too far!

My head is filled up to the top
My shadows are catching up with me
I'm hearing 1000 diagnosises
Yeah, yeah
Yeah, sure
Who cares

Today, we are here!
The world stays outside
What counts now is you
Where are your hands?
Chaos in the system
Even if we'll drown
I want to see you all
Where are your hands?
Your hands
Your hands

I'm hearing
You can count on it
Don't ask
Everything is planned
That, what's
Gonna happen tomorrow
You've been
Forboding it yesterday already

Left, right, up, down
I'm not arriving anywhere
Hearing 1000 diagnosises
Yeah, yeah
Yeah, sure
Who cares

Today, we are here...
Chaos in the system
I want to see you all
Yeah, yeah
Yeah, sure
Who cares

MAGYARUL

 

Hol vannak a kezeitek?

 

Hallom 

Minden nagyon fontos 

Yeah, persze! 

Mások is ezt csinálják 

Yeah, yeah  

Pontosan, jól van! 

Csak higyjétek el 

Hogy hiszek neked  

Vissza   

És aztán tovább megint   

Okay, tudom jó lesz 

Álljatok még 

Mert különben veszteni fogtok

Gyerünk futni

De ne túl messze!

 

A fejem tetelötődött a csúcsra

Az ányékaim utol ér engem

1000 diagnózist hallok

Yeah, yeah

Yeah, igen!

Akit érdekel

Ma, itt vagyunk!

A világ kinn maradt

Ami számol titeket

Hol vannak a kezeitek?

Káosz a rendszerben

Éppen ha megfojtanánk

Látni akrlak mindegyikőtöket

Hol vannak a kezeitek?

A kezeitek

A kezeitek

Hallom

Számíthattok erre

Ne kérdezzetek

Minden meg van tervezve

Az, ami

Megtörténik majd holnap

Itt voltatok

Holnap már túl vagytok rajta

Balra, jobbra, fel, le

Nem akárhová érkeztem

Hallani 1000 diagnozist

Yeah, yeah

Yeah, persze!

Akit érdekel

Ma, itt vagyunk...

Káosz a rednszerben

Látni akrlak titeket mind

Yeah, yeah

Yeah, persze!

Akit érdekel

 

 

 

Don't Copy


 

Button cserék

button.gif image by cheekyleeryan

--more/több--

Kedvenc oldalak

Erre Jeliztem:

 

Layouts


Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, nyaralók és egyéb épületek homlokzati szigetelését! 0630/583-3168 Hívjon!    *****    A legfrissebb hírek a Super Mario világából és a legteljesebb adatbázis a Mario játékokról.Folyamatosan bõvülõ tartalom.    *****    Gigágá! Márton napján is gyertek a Mesetárba! Nemcsak libát, de kacsát is kaptok! Játsszatok velünk!    *****    A Nintendo a Nintendo Music-kal megint valami kiváló dolgot hozott létre! Alaposan nagyító alá vettem, az eredmény itt.    *****    Leanderek, Parfümök, Olajok, és Szépségápolási termékek! Használd a LEVI10 kupont és kapj 10% kedvezményt!Megnyitottunk    *****    Megjelent a Nintendo saját gyártású órája, a Nintendo Sound Clock Alarmo! Ha kíváncsi vagy, mit tud, itt olvashatsz róla    *****    Megnyílt a webáruházunk! Parfümök, Szépségápolási termékek, Olajok mind egy helyen! Nyitási akciók, siess mert limitált!    *****    Az általam legjobbnak vélt sportanimék listája itt olvasható. Top 10 Sportanime az Anime Odyssey-n!    *****    Pont ITT Pont MOST! Pont NEKED! Már fejlesztés alatt is szebbnél szebb képek! Ha gondolod gyere less be!    *****    Megnyílt a webáruházunk! NYITÁSI AKCIÓK! Tusfürdõ+Fogkrém+Sampon+Izzadásgátló+multifunkcionális balzsam most csak 4.490!    *****    Új mese a Mesetárban! Téged is vár, gyere bátran!    *****    Veterán anime rajongók egyik kedvence a Vadmacska kommandó. Retrospektív cikket olvashatsz róla az Anime Odyssey blogban    *****    Parfümök, Olajok, Párologtatók mind egy weboldalon! Siess mert nyitási AKCIÓNK nem sokáig tart! Nagy kedvezmények várnak    *****    Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, nyaralók és egyéb épületek homlokzati szigetelését! 0630/583-3168 Hívjon!    *****    Aki érdeklõdik a horoszkópja után, az nem kíváncsi, hanem intelligens. Rendeld meg most és én segítek az értelmezésben!    *****    A Múzsa, egy gruppi élményei a színfalak mögött + napi agymenések és bölcseletek    *****    KARATE OKTATÁS *** kicsiknek és nagyoknak *** Budapest I. II. XII.kerületekben +36 70 779-55-77    *****    Augusztus 26-án Kutyák Világnapja! Gyertek a Mesetárba, és ünnepeljétek kutyás színezõkkel! Vau-vau!    *****    A horoszkóp elemzésed utáni érdeklõdés, nem kíváncsiság hanem intelligencia. Rendeld meg és nem fogod megbánni. Katt!!!    *****    Cikksorozatba kezdtem a PlayStation történelmérõl. Miért indult nehezen a Sony karrierje a konzoliparban?